Supérate en el estudio del japonés

¿Recién comienzas a estudiar japonés? O quizás... ¿estás estudiando hace mucho pero no avanzas? Hazte miembro de Japonés con Kuma y supérate día a día. ¡Especialmente diseñado para principiantes y nivel intermedio!

Acerca de Japonés con Kuma

Japonés con Kuma es una plataforma para principiantes y nivel intermedio de japonés (ya sea que empieces de cero o que estés estudiando hace años). La plataforma se actualiza todas las semanas con contenido nuevo, ya sea teórico o práctico. ¡Sí! ¡Práctico! Podrás poner a prueba tu japonés todas las semanas, con ejercicios prácticos y respuestas con explicación punto por punto, para que no te queden dudas.

¿Qué incluye la plataforma de Japonés con Kuma?

Frases para principiantes y nivel intermedio

Todas las semanas encontrarás una frase en japonés nueva, que incluye:

  • Oración en japonés (hiragana, katakana, kanji y furigana oculto)
  • Audio en japonés de la oración
  • Traducción de la oración
  • Explicación palabra por palabra de la oración
  • Quiz para practicar (solo disponible en los frases para principiantes)

Cursos online

Los cursos online están diseñados para que aprendas japonés desde cero, siguiendo tu ritmo, con explicaciones detalladas y audios en japonés. Algunos cursos que están en proceso son:

  • Para principiantes: hiragana, 100 kanji
  • Para nivel intermedio: aprende frases idiomáticas y nombres japoneses (PRÓXIMAMENTE)

Ejercicios de práctica

Todas las semanas habrá distintos ejercicios para practicar tu japonés. Los ejercicios pueden incluir los siguientes puntos:

  • Ejercicios de lectura: desafíate leyendo textos con cambios que pueden ser engañosos
  • Ejercicios de vocabulario: elige la palabra adecuada según el contexto
  • Ejercicios de lectura de kanji: pon a prueba tu conocimiento de kanji
  • Ejercicios de gramática: ¿confusión con las partículas? ¿problemas de tiempos verbales? ¡Todo mejora con la práctica!

Modelo de examen JLPT

  • Práctica para el JLPT N5: modelo de examen para que te prepares antes de rendirlo.

Contenido descargable

  • Cada tanto habrá contenido descargable en PDF para que puedas usar offline, e imprimir, como ejercicios de práctica, crucigramas, unir con flechas, etc. ¡para que sigas estudiando de forma divertida!
  • Algunas lecciones pueden contener mazos de ANKI para practicar lo aprendido en la lección!

¿Cómo es el contenido de la plataforma de Japonés con Kuma?

¡Todos los miembros de Japonés con Kuma accederán a contenido nuevo todas las semanas!

Este es un ejemplo de las frases en japonés que se publican una vez por semana (para ver el furigana, pasa por encima de cada kanji con el mouse, o toca con el dedo si estás en un dispositivo táctil; haz clic en los botones para ver el romaji, la traducción en español y el vocabulario palabra por palabra)

31-10-2020: Correr

今日きょうは、朝早あさはやきてジョギングをしました。

Romaji

kyou wa, asa hayaku okite jogingu o shimashita

Español

en cuanto a hoy - mañana - temprano - despertar y - correr - hice

Esta mañana me desperté temprano y salí a correr.

Vocabulario

  • 今朝(けさ) kesa - esta mañana [literalmente, 今 (justo ahora) + 朝 (mañana)]
  • は wa - en cuanto a (esta mañana) [partícula de tema; se pronuncia "wa" aunque se escribe con el hiragana "ha"]
  • (あさ) asa - mañana 
  • (はや)く hayaku - temprano
  • ()きて okite - desperté y [de ()きる okiru (despertar); la forma て acá actúa como conjunción]
  • ジョギング jogingu - correr (del inglés, jogging)
  • を o - (indicador de objeto directo)
  • しました shimashita - hice (pasado formal de する)

¿Muy fácil? ¡No hay problema!

También se publica una vez por semana una oración de nivel intermedio, tomada directamente de las noticias japonesas. Esto te asegura estar practicando con japonés de uso cotidiano.

31-10-2020: Explosión de gas

昨日午前きのうごぜん8はち57ごじゅうななふんごろ、福島県郡山市ふくしまけんこおりやまし飲食店いんしょくてん爆発ばくはつがありました。消防しょうぼうによりますと、建物内たてものないのガスせんこわれてガスがれ、このガスに引火いんかして爆発ばくはつしたものとみられています

Español

Hubo una explosión en un restaurante ayer alrededor de las 8:57 am en la ciudad de Koriyama, en la prefectura de Fukushima. De acuerdo con el departamento de bomberos, la explosión fue casada por una fuga de gas de una válvula defectuosa de un tanque de gas propano en el edificio que se incendió.

Vocabulario

  • 昨日(きのう) ayer [昨 (anterior; ayer) + 日 (día; fecha)]
  • 午前(ごぜん) am; antes del mediodía; mañana [午 (mediodía) + 前 (antes)]
  • () en punto [時 (tiempo; hora; en punto)]
  • (ふん) minuto
  • ごろ alrededor; aproximadamente [usado como un sufijo para indicar “alrededor de ~”]
  • 福島県(ふくしまけん) prefectura de Fukushima [福島 (Fukushima); 県 (prefectura)]
  • 郡山市(こおりやまし) ciudad de Koriyama
  • 飲食店(いんしょくてん)で en el restaurante [飲食店 (restaurante); 飲 (beber) + 食 (comer) + 店 (tienda); で (en; indica la ubicación de una acción, suceso o evento)]
  • 爆発(ばくはつ) explosión [爆 (explotar) + 発 (emitir)]
  • ありました sucedió; ocurrió [de ある (para que algo suceda)]
  • 消防(しょうぼう) departamento de bomberos; [消防 (bomberos); departamento de bomberos; 消 (extinguir) + 防 (defender); 消防署 es “estación de bomberos”]
  • によりますと de acuerdo con [によりますと es una versión más formal de によると; に (por); よりますde よる (estar basado en; ser debido a); と (cuando; si); によると es una frase usada comúnmente]
  • 建物内(たてものない)の dentro del edificio [建物 (edificio ); 建 (construir) + 物 (cosa); ~内の (dentro de ~)]
  • ガス(せん) válvula de un tanque de gas [ガス (gas); 栓 (válvula); el gas propano es normalmente usado para cocinar en Japón]
  • (こわ)れて se rompió y… [壊れて de 壊れる (romper); conjunción forma -te]
  • ガスが()れ fuga de gas y… [漏れ de 漏れる (fugar); conjunción raíz -masu, que suena mejor que repetir la forma -te una y otra vez]
  • このガス esta (fuga de) gas [この esta apuntando a “la fuga de gas” que fue mencionada anteriormente]
  • 引火(いんか) ignición; incendiar [la mayor parte del tiempo se usa en ~に引火する, en vez de ~が引火する☞; (literalmente, “fuego para encender ~”); 引 (sacar; tirar de) + 火 (fuego)]
  • ~に引火(いんか)して ~ incendiar y… [de に引火する (incendiar); conjunción forma -te]
  • 爆発(ばくはつ)した explotó
  • ~ものとみられています se cree que es el caso de ~ [もの (el caso; partícula nominalizador amuy similar a こと. Cuando es usada en una declaración como en, “ものとみられる, ものと思われる, o ものと考えられる”, significa que la declaración precedente es estimada y no está probado que es un hecho. こと podría ser usado de la misma forma pero ものとみられる es una frase de uso común en ese sentido); と (cita “la teoría”); みられて de みられる (ser visto; ser considerado) que es el pasivo de みる (ver); います de いる indica el estado "ser considerado como... por ahora”)]

Las oraciones y otro contenido se añaden todas las semanas a la plataforma y puedes acceder a ella con cualquiera de las dos suscripciones (shirokuma y kurokuma). Ten en cuenta que la suscripción de shirokuma solo te permite ver las publicaciones de la semana, mientras que la suscripción kurokuma te permite ver las publicaciones nuevas y todas las anteriores.

Elige la mejor opción para ti

SHIROKUMA

La suscripción Shirokuma te permite obtener acceso al último contenido publicado en la plataforma, así como también a cupones exclusivos para la tienda de Conociendo Japón

  • Frases en japonés para practicar semanalmente
  • Ejercicios de japonés para desafiar tu conocimiento de forma semanal
  • Archivos descargables e imprimibles para practicar más
  • Cupón reutilizable de 10% de descuento en la tienda de Conociendo Japón (el cupón aplica incluso sobre los precios que ya tienen descuento)
  • Descuento de un 70% para el acceso a los cursos online
  • ¡Cancela la suscripción en cualquier momento!

Suscríbete por solo...

u$ 1 por mes

SUSCRÍBETE AL PLAN MENSUAL SHIROKUMA

Pruébalo GRATIS 7 días

*puedes cancelar en cualquier momento

KUROKUMA

La suscripción Kurokuma incluye todo lo que la suscripción Shirokuma ofrece, ¡además de un acceso ilimitado a todo el contenido! 

  • Todo lo que tiene el plan Shirokuma más...
  • Acceso ilimitado a todo el contenido anteriormente publicado
  • Cursos online exclusivos con acceso gratuito
  • Cupón reutilizable de 20% de descuento en la tienda de Conociendo Japón (el cupón aplica incluso sobre los precios que ya tienen descuento)
  • ¡Cancela la suscripción en cualquier momento!

Suscríbete por solo...

u$ 3 por mes

SUSCRÍBETE AL PLAN MENSUAL KUROKUMA

Pruébalo GRATIS 7 días

*puedes cancelar en cualquier momento

¡Puedes abonar de forma segura con PayPal o con Mercado Pago en pesos argentinos (Mercado Pago está disponible solo para Argentina)

¿Qué estás esperando?

Suscríbete ahora y obtén una prueba gratuita de 7 días.


Copyright ©2022 - Conociendo Japón | Todos los derechos reservados.

>