Para decir "quiero..." en japonés hay dos formas y eso depende de lo que quieras decir. Una es con un sustantivo + がほしい, como te comenté en un post anterior. La otra es usando un verbo con la forma ~たい.
Raíz verbo ~masu + tai
Añadir ~tai a un verbo, le da el significado "querer". Esto se arma con la raíz de la forma ~masu y añadiendo ~tai.
Por ejemplo:
- comer → querer comer:
食べる → 食べます → 食べ+たい → 食べたい
taberu → tabemasu → tabe+tai → tabetai - beber → querer beber:
飲む → 飲みます → 飲み+たい → 飲みたい
nomu → nomimasu → nomi+tai → nomitai - jugar → querer jugar:
遊ぶ → 遊びます → 遊び+たい → 遊びたい
asobu → asobimasu→ asobi+tai → asobitai - estudiar→ querer estudiar:
勉強する → 勉強します → 勉強し+たい → 勉強したい
benkyou suru→ benyou shimasu→ benkyo shi+tai → benkyo shitai
なにか飲みたいです。
nanika nomitai desu.
Quiero beber algo.
- なにか nanika–algo
- 飲みたい nomitai–querer beber [Esto es formado con la raíz de la forma ~masu del verbo 飲む nomu–beber + たい tai–(querer…)]
- です desu–cópula (normalmente como el verbo ser)
A continuación, transformemos esto en una pregunta.
Fíjate que en el ejemplo de arriba no usamos un pronombre, pues no es necesario ya que se entiende por contexto. En el siguiente ejemplo es igual. La diferencia es que en el primero, se entiende que el pronombre es "yo" y en el segundo, el pronombre es "tú", pues al añadir le indicador de pregunta か ka, se entiende que yo te estoy preguntando a ti.
なにか食べたいですか。
nanika tabetai desu ka.
¿Quieres comer algo?
- なにか nanika–algo
- 食べたい tabetai–querer comer [Esto se forma con la forma ~masu del verbo 食べる taberu–comer + たい tai–(querer...)]
- です desu–cópula (normalmente es el verbo ser)