¿Qué significa ので en japonés?
ので es otra forma de decir "porque" o "debido a" en japonés, y se coloca al final de una frase, a diferencia de cómo usarías なぜなら (nazenara) que se usa al comienzo de la frase.
Puedes usarlo añadiéndolo luego de un adjetivo, verbo o sustantivo. Veamos cómo.
Usar ので con adjetivos
Simplemente añádelo luego de un adjetivo.
そのかばんは高いので、ずっと使うつもりです。
sono kaban wa takai node, zutto tsukau tsumori desu.
Debido a que ese bolso era caro, planeo usarlo por un largo tiempo.
Usar ので con verbos
Simplemente añádelo luego de la forma simple de un verbo.
ゴジラが来るので、東京は怖いところです。
gojira ga kuru node, toukyou wa kowai tokoro desu.
Debido a que viene Godzilla, Tokyo es un lugar aterrador.
Usar ので con sustantivos o adjetivos -na
Debes añadir な antes de ので luego de sustantivos o de adjetivos -na.
私はまだ学生なので、お金がない。
watashi wa mada gakusei na node, okane ga nai.
Porque aún soy estudiante, no tengo dinero.
NOTA: A veces las oraciones quedan mejor dadas vuelta en español, pero las he dejado así para que sea más fácil de entender. Ejemplo: No tengo dinero porque aún soy estudiante.
Diferencias con から
Si bien ので tiene un uso similar a から, hay algunas diferencias sutiles entre ambos:
- ので es más formal
- から se usa al hablar y ので se usa tanto al hablar como al escribir
- から a menudo se usa con relaciones de causa y efecto subjetivas
- ので se suele usar con razones objetivas de causa y efecto
- から se puede usar al expresar una queja o voluntad propia, pero no podemos usar ので con ese fin: うるさいから (¡haces mucho ruido!)
Seguí aprendiendo japonés
Paquete digital Beri Beri Shoshinsha (para muy principiantes)
Descarga todos los eBooks, archivos de sonido, PDFs imprimibles para practicar y obtén actualizaciones gratuitas de por vida del paquete Beri Beri Shoshinsha.
Todos los paquetes digitales tienen:
Un único pago | Actualizaciones gratis de por vida |
Descargas instantáneas